A Technical Translation or Technical-Scientific Translation is suitable for projects involving documents with technical language and specific
terminology from various industries. For example, the pharmaceutical industry, medicine, engineering, computer science, and other relevant fields.
More than just language proficiency
The following are crucial for the quality of Technical Translation:
- Skilled and specialized professionals in the field.
- Accurate understanding of the document that will be translated.
- Spelling and grammar check of the entire work.
- Adherence to the delivery schedule and punctuality.
- Planning and control of all stages.